Danze D221557 - Installation Manual Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Pro domov Danze D221557 - Installation Manual. Danze D221557 - Installation Manual User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 5
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Silicone sealant
Sellador de silicona
Enduit d'étanchéité
au silicone
ééé
D221557
Less than 0.25% lead content
Before Your Installation
Antes de Instalar
Avant l’installation
Check with the local plumbing code requirements before installation.
Antes de la instalación, consulte las exigencias del código local de
plomería.
Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s’applique avant
de procéder à l’installation.
This product is engineered to meet the EPA watersense flow requirements.
The flow rate is governed by the aerator. If replacement is ever required,
be sure to request watersense compliant lavatory faucet aerator to retain
the water conserving faucets of this product.
Este producto se ha hecho para cumplir con las exigencias de caudal
Water Sense de la EPA. El caudal está controlado por el aireador. Si es
necesario efectuar una sustitución, solicite un aireador del grifo del
lavabo que cumpla con el programa WaterSense para mantener los
grifos que conservan agua de este producto.
Ce produit a été conçu pour répondre aux exigences de débit du
programme Watersense de l’EPA. Le débit est réglé par un aérateur.
Si jamais il doit être remplacé, s’assurer de demander un aérateur
de robinet de salle de bains conforme au programme Watersense
pour continuer d’économiser l’eau.
Check to make sure you have the following parts indicated below:
Verifique que tenga todas las partes indicadas:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Single Handle Lavatory Faucet
Grifo De Baño Con Dos Manijas
Robinet De Lavabo À Une Manette
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Grifo De Baño Con Dos Manijas

Silicone sealantSellador de siliconaEnduit d'étanchéitéau siliconeéééD221557Less than 0.25% lead content Before Your InstallationAntes de Instala

Strany 2

Tighten the hose onto water supply.Apriete la tubería flexible en la tubería de abastecimiento.Visser le boyau sur la conduite d’alimentation d’eau.Ma

Strany 3 - Entretien

2.3.1.Rubber washer/Arandela/RondelleFriction ring/Arandela de cierre/Anneau de frictionTail Piece/ Pieza Contrapunta/AboutStopper/Parador/TamponCartr

Strany 4

4.5.Remove cartridge (2) from drain:A. Push stopper to raised position. Unscrew the stopper cap from the cartridge. B. Using a wrench or pliers, unscr

Strany 5 - se han

. Leaks underneath handle. Goteo debajo de la manija. Fuites sous la manette. Lock nut or trim cap have come loose.O-ring is

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře